Старые немецкие города калиниградской области

Русско-немецкий список исторических названий населенных пунктов Кёнигсбергщины

Старые немецкие города калиниградской области

Вашему вниманию один маленький русско-немецко-литовско-польский список исторических названий населенных пунктов Калининградской области

Структура статьи: Нынешнее название по-русски | Нынешнее название особой латиницей, транслитерация ниже — Историческое название по-немецки, pl. Историческое название по-польски, если есть, lt. Историческое название по-литовски, если есть | Историческое название по-русски [район области в котором росположен населенный пункт] /год основания или первого упоминания/ * — комментарий

Поиск слова по списку — Ctrl+F Транслитерация КИР-ЛАТ(МФА) нынешних названий на русском | Transliteration CYR-LAT(IPA): Аа — Аa, Bb-Бб, Ww-Вв, Gg — Гг, Dd-Дд, Ee — Ее/JEje, Ёё — Ee/Oo/JOjo, ZHzh-Жж(ʒ), Zz-Зз(z), Ii-Ии, Jj-Йй, Kk-Кк, Ll-Лл, Mm-Мм, Nn-Нн, Oo-Оо, Pp-Пп, Rr-Рр, Ss-Сс, Tt-Тт, Uu-Уу, Ff-Фф, Hh-Хх, TSts-Цц(t͡s), CHch-Чч(tʃ), SHsh-Шш(ʃ), SCHsch-Щщ(ɕː), Yy-Ыы(ɨ), Ee-Ээ, JUju-Юю(ju), JAja-Яя(ja)

Зачем политикам юмор?
Русско-немецкий список улиц Калининграда — Кёнигсберга — ЗДЕСЬНемецко-русский список улиц Кёнигсберга — Калининграда — ТУТ

Б | B

Бабушкино | Babushkino — Degesen, lt. Degėsiai | Дегезен (до 1928); Groß Degesen, lt. Didieji Degėsiai | Гросс Дегезен (1928-1946) [Нестеровский район]

Балтийск | Baltijsk — Pillau, pl. Piława, lt. Piliava | Пиллау
Багратионово | Bagrationowo — Wikischken (до 1938), lt. Vykiškiai | Викишкен; Wiecken | Виккен (1938-1945) [Озерский р-н]Багратионовск | Bagrationowsk — Preußisch Eylau, lt. Ylava, pl. Pruska Iława | Прёйсиш-Эйлау [Багратионовский район] Бережковское | Berezhkowskoe — Bubenen | Бубенен (до 1490); Buben | Бубен (1490-1539), Bubajen | Бубайен (1539-1721); Groß Bubajen | Гросс Бубайен (1721-1938); Waldhausen | Вальдхаузен (1939-46) [Черняховский район]

Борок | Borok — Grasgirren, lt. Gražgiriai | Грасгиррен (до 1938); Dingelau | Дингелау (до 1946)  [Озерский район]

В | W

Весёлое | Weseloe — Бальга | Balga [Багратионовский район] Ветряк | Wetrjak — Kiaunen, lt. Kiauniai | Киаунен (до 1938); Rodenheim | Роденхайм (1938-1946) [Нестеровский р-н] Владимировка | Wladimirowka — Soborst | Зоброст [Озерский район]

Г | G

Гвардейск | Gwardejsk — Tapiau, lt. Tepliuva, pl. Tapiewo | Тапиау [Гвардейский район]

Гурьевск | Gurevsk — Neuhausen, lt. Romuva, pl. Romnowo | Нойхаузен [Гурьевсий район]

Д | D

Обратите внимание

Дмитриевка | Dmitriewka — Ißlauzen | Исслауцен (до 1777); Iszlaudszen, lt. Išlaužiai | Исцлаудсцен (до 1934); Schönheide | Шёнхайде (1934-1946) [Нестеровский р-н] Домново | Domnovo — Domnau | Домнау [Правдинский район]
Дружба | Drizhba — Allenburg, pl. Alembork, lt. Alna | Алленбург [Правдинский район]

Дубки | Dubki — Neucken | Нойкен [Багратионовский район] /1336/

Дубрава | Dubrawa — Buylien (до 1938), lt. Builynai | Буйлин (до 1938); Шульценвальде | Schulzenwalde (1938-1945) [Озерский район]

Дунаевка | Dunaewka — Thirenberg (с 1540); Tiremberg (около 1563); Tirenberg (с 1565); Thierenberg (до 1947) | Тиренберг [Зеленоградский район] /1270/

Е | E

Ермаково | Jermakowo — Deutsch Wilten, lt. Vilčiai (Vokiečių Vilčiai) | Дейч Вильтен [Правдинский район] /1419/

Ж | Zh

Железнодорожный | Zheleznodorozhnyj — Gerdauen, pl. Gierdawy | Гердауэн [Правдинский район]

Жилино | Zhilino — Szillen, lt. Žiliai | Сциллен (до 1936); Schillen | Шиллен (1936-1946) [Неманский район] /1580/ Жуковское | Zhukowskoe — Kapron | Капорн [Гурьевский район]

З | Z

Заводское | Zawodskoje — Schwirgallen (Swirgallen), lt. Žvyrgaliai | Швиргаллен (до 1938); Eichhagen | Айхгаген (1938-1946) [Нестеровский район]

Заливное* | Zalivnoe — Postnicken, lt. Paustininkai [Гурьевский район] /1405/ * — на территории нынешнего посёлка Заливное находилось несколько прусских поселений — Postnicken, Brandt, Grünwalde, Jägertal, Möwenhof, Mückenhof, Palve

Заовражное | Zaowrazhnoe — Schwägerau, lt. Švogerava | Швегерау [Черняховский район] Заповедное | Zapawednoe — Грос Кришцанен (до 1923), Sackenburg | Заккенбург (1923-46) [Славский район]

Заречье | Zarechje — Keimen, lt. Kaimė | Каймен [Гурьевский район]

Зеленоградск | Zelenogradsk — Cranz, lt. Krantas, pl. Koronowo | Кранц
Знаменск | Znamensk — Wehlau, lt. Vėluva, pl. Iława nad Pregiem | Велау [Гвардейский район]

И | I

Ильинское | Ilinskoe — Kassuben, lt. Košūbai | Кассубен [Нестеровский р-н]

Ильичёвка | Ilichewka — Lank, lt. Lankas | Ланк [Багратионовский р-н] /1404/

К | K

Калининград | Kaliningrad — Königsberg (Königsberg in Preußen), lt. Karaliaučius, pl. Królewiec | Кёнигсберг (Кёнигсберг в Пруссии) /1255/

Калинино | Kalinino — Mehlkehmen, lt. Mielkiemis | Мелькемен (до 1938); Birkenmühle | Биркенмюле [Нестеровский р-н] /1539/
Каменское | Kamenskoe — Saalau, lt. Želva, | Заалау [Черняховский район]Краснознаменск | Krasnoznamensk — Lasdehnen, lt. Lazdynai, pl. Łoździenie | Лазденен (до 1938); Haselberg | Хазельберг (1938-1946) Красная Горка | Krasnaja gorka — Nettinen | Неттинен [Черняховский район]

Краснолесье | Krasnolesje — Rominten pl. Rominty, lt. Rominta | Роминтен (до 1895); Groß—Rominten lt. Didžioji Rominta pl. Rominty Wielkie | Гросс Роминтен (1895—1938); Hardteck | Хардтек (1938-1946) [Нестеровский район] /1539/

Корнево | Kornewo — Zinten, lt. Žintai, pl. Cynty | Цинтен [Багратионовский район] 1313
Котельниково | Kotelnikowo — Kreis Fischhausen (до 1939); Wargen, lt. Vargiai | Варген (1939-46)[Зеленоградский район]Крылово | Krylowo — Nordenburg, pl. Nordenbork, lt. Ašvėnai | Норденбург [Правдинский район] /1303/
Кумачёво | Kumachewo — Kumehnen, lt. Kumėnai | Куменен [Зеленоградский район]Курортное | Kurortnoe — Groß Wohnsdorf, lt. Unzatrapis | Гросс Вонсдорф [Правдинский район]

Л | L

Ладушкин | Ladushkin — Ludwigsort, pl. Ludwikowo | Людвихсорт [Ладушкинский р-н]

Ладыгино | Ladygino — Korschenruh, lt. Koršenruhas | Коршенру [Ладушкинский район]Логвино | Logwino — Medenau lt. Medenava | Меденау [Зеленоградский район] Лозовое | Losowoe — Кремитен [Гвардейский район]

М | M

Важно

Маёвка | Majowka — Georgenburg | Георгенбург [Черняховский район] Малая Климовка | Malaja Klimovka — Гробинен [Озерский район]
Мамоново | Mamonovo — Heiliegenbeil, pl. Święta Siekierka (Świętomiejsce, Świętomiejsc), lt. Šventapilė | Хайлигенбайль [Багратионовский район] /1301/

Марьино (часть*)| Marino — Арнау | Arnau [Гурьевский район] * — Арнау был разделён на два населённых пункта — Родники и Марьино Маршальское | Marshalskoe — Галльгарбен [Гурьевский район]

Междуречье | Mezhdurechje — Norkitten, lt. Narkyčiai | Норкиттен [Черняховский район] /1400/

Мельниково — Рудау | Radau [Зеленоградский район] Молочно-товарная ферма — Шниккенберг [Багратионовский р-н] Морское | Morskoe — Нойхауз | Neuhaus [Зеленоградский район] Муромское | Muromskoe — Лаптау | Laptau [Зеленоградский район]

Н | N

Некрасове | Nakrasowskoe — Schaaken | Шаакен [Гурьевский район]

Неман | Neman — Ragnit, lt. Ragainė, pl. Ragneta | Рагнит [Неманский район] /1288/

Нивенское | Niwenskoe — Wittenberg, lt. Vitenbergas | Виттенберг [Багратионовский район] Низовье — Waldau | Вальдау [Гурьевский район]

О | O

Озёрск | Ozjorsk — Darkehmen, pl. Darkiejmy lt. Darkiemis | Даркемен (до 1938); Angerapp | Ангерапп (1938-1946) /1539/

Октябрьское | Oktjabrskoe — Südau | Зюдау [Гурьевский район] Отрадное | Otradnoe — Георгенсвальде | Georgenswalde [Светлогорск]
Отрадное | Otradnoe — Kunigehlen, lt. Lenkimai (Kunigėliai) | Кунигелен (до 1938); Stroppau | Штроппау (1938-1946) [Озерский район]

П | P

Павлово | Pavlovo — Sonnenberg, lt. Zonenbergas | Зонненберг [Озерский район]

Павлово | Pavlovo — Лохштедт [город Балтийск] Переславское — Гальтгарбен [Зеленоградский район]

Петрово — Zielkeim, lt. Silakaimis | Цилькайм [Зеленоградский район]

Пионерский — Neukuhren, lt. Naujieji Kuršiai, pl. Kurowo | Нойкурен [] Подгорное | Podgornoe — Цигенберг [Зеленоградский район]

Полесск | Polessk — Labiau, pl. Labiawa, lt. Labguva | Лабиау [Полесский р-н] /1258/

Правдинск | Prawdinsk — Friedland, pl. Frydląd, lt. Romuva | Фридланд [Правдинский район] Приморск | Primorsk — Fischhausen | Фишхаузен [город Балтийск] Прогресс | Progress — Auglietten | Ауглиттен [Правдинский район] Прудки | Prudki — Кнаутен [Багратионовский район]Совет

Пугачёво | Pugachjowo — Groß und Klein Schwentischken | Гросс и Кляйн Швентишкен (до 1928); Schwentischken, lt. Šventiškiai | Швентишкен (1928-1938); Schanzenort | Шанценорт (1938–1946) [Нестеровский р-н]
Пушкино | Pushkino — Göritten, lt. Gėritai | Гёриттен [Нестеровский район]

Р | R

Родники (часть*)| Rodniki — Арнау | Arnau [Гурьевский район] * — Арнау был разделён на два населённых пункта — Родники и Марьино

Романово | Romanovo — Pobethen, lt. Pabėčiai | Побетен [Зеленоградский р-н]

Рощино | Roschino — Grünhoff*, lt. Griunhofas | Грюнхоф [Зеленоградский район] /1322/ * — в течении истории название населенного пункта немного меняло своё написание и звечание: Grunenhoff (1414), Grunhof (с 1542), Grunenhof (с 1565), Grünhof (с 1785), Königlich Grünhoff (до 1900), Grünhoff (1900-1946)
Русское | Russkoe — Germau, lt. Girmava, pl. Girmo | Гермау [Зеленоградский район]Рыбачий | Rybachij — Rossitten, lt. Rasytė | Росситтен [Зеленоградский район]

С | S

Садовое | Sadowoje — Ballethen, lt. Balėtai | Баллетен [Озерский район]

Садовое | Sadowoje — Jentkutkampen, lt. Gentkutkampiai | Иенткуткампен (до 1938); Burgkampen | Бургкампен (1938-1946) [Нестеровский район]

Саранское | Saranskoe — Laukischken, lt. Laukiška | Лаукишкен [Полесский район]

Светлогорск | Swetlogorsk — Rauschen, lt. Raušiai, pl. Ruszawice | Раушен [Светлогорск]Светлый | Svetlyj — Zimmerbude*, lt. Cimerbūdė | Циммербуде [Светловский городской округ] /1640/ * Zimmerbude — «хижина» Северная Гора | Sewernaja gora — Quednau | Кведнау [город Калининград]

Славское | Slavskoe — Kreuzburg (Kreuzburg in Ostpreußen), pl. Krzyżbork, lt. Kryžbarkas | Кройцбург [Багратионовский район]

Советск | Sowetsk — Tilsit, pl. Tylża, lt. Tilžė | Тильзит Советск — Шплиттер [город Советск]

Т | T

Талпаки | Talpaki — Taplacken, lt. Toplaukis | Таплакен [Гвардейский район]

Тимофеевка | Timofeewka — Kamswikus | Камсвикус [Черняховский район]

У | U

Уварово | Uwarowo — Ribbenischken, lt. Ribiniškiai | Риббенишкен (до 1938); Ribbenau | Риббенау (1938-1946) [Нестеровский район]

Ушаково | Ushakovo — Brandenburg, lt. Pokarviai, pol. hist. Pokarben (Pokarmin) | Бранденбург [Гурьевский район]

Х | H

Холмогоровка — Fuchsberg | Фухсберг [Зеленоградский район]

Храброво | Hrabrowo — Powunden, lt. Pavandenė | Повунден [Гурьевский район]

Ч | Ch

Черняховск — Walkow | Вальков [город Черняховск]

Черняховск | Chernjahowsk — Insterburg, lt. Įsrutis, pl. Wystruć | Инстербург [Черняховский район] /1336/

Чехово | Chehovo — Uderwangen, lt. Ūdravangis | Удерванген [Багратионовский район] /1365/

Чистые Пруды | Chistye Prudy — Tollmingkehmen* lt. Tolminkiemis | Толльмингкемен (до 1938); Tollmingen | Толльминген (1938-1946) [Нестеровский район] /1539/ * — от прусского названия Tolmingkaims

Чкалово | Chkalowo — Enzuhnen, lt. Enciūnai | Энцунен (до 1938); Rodebach | Родебах (1938–1945) [Нестеровский район]

Ю | Ju

Южный | Juzhnyj — Jesau, lt. Gesava | Йесау [Багратионовский район]

Я | Ja

Ягодное | Jagodnoe — Bredauen*, lt. Bredūnai | Бредауен [Нестеровский район] * — Bredauen был сформирован 24.06.1874 года из семи сельских общин и двух округов

Янтарный | Jantarnyj — Palmnicken*, pl. Palmniki, lt. Palmininkai (Palvininkai) | Пальмникен [Янтарный городскоой округ] /1389/ * — прусское название Palweniken
Ясная Поляна | Jasnaja Poljana — Groß Trakehnen, pl. Trakany, lt. Didieji Trakėnai | Гросс Тракенен [Нестеровский район] Ясное | Yasnoe — Каукемен (Кукернеезе) [Славский район] Найдёте ошибку, опечатку или неточность сообщите, пожалуйста, в комментариях

Калининград — осталось ли что-то немецкое в этом городе?

Старые немецкие города калиниградской области

bepowerbackДва года назад я уже побывал на восточном крае нашей страны — Камчатке, а теперь появился повод посетить и самый западный край — Калининградскую область. Я уже не раз говорил, что от города у меня либо есть какие-то ожидания, либо вообще никаких.

От Калининграда я ожидал многого, все-таки это уникальный город для России, полученный после войны с фашистской Германией, и я много раз слышал о его немецкой архитектуре. Познакомившись по пути с местной девушкой с необычным для меня польским именем Вацлава, я поинтересовался, что стоит посмотреть в Калининграде? Она ответила: «Билеты обратно».

Так и началось мое знакомство с этим городом.
Источник: http://bepowerback.livejournal.com/21268.html

Из России в Калининград можно добраться несколькими способами — железной дорогой, на автомобиле и самолетом. Говоря «Из России в Калининград», я не ошибаюсь, потому что чтобы попасть в этот отделенный от большой России регион, необходимо пройти несколько границ.

Поэтому для тех, у кого нет загранпаспорта, единственный способ — это самолет, для проезда на поезде необходимо иметь загранпаспорт, но шенгентская виза не обязательна, достаточно заранее (за 3 дня) купить билеты на поезд и получить одобрение от пограничных служб. Для того, чтобы проехать на автомобиле уже необходим полный комплект документов — паспорт и шенгентская виза.

Я сначала хотел поехать на поезде, но увидел, что самолет стоил практически такую же цену, а учитывая экономию во времени 1 день, то и выбрал его. 21 декабря я уже был тут.

Аэропорт в Калининграде чем то напомнил старый Самарский в Курумоче. в Самаре меня провожала холодная погода в -22, тут было +5, светило солнце и росла зеленая трава…

в декабре! Пока мы ехали из аэропорта на автобусе в центр, Вацлава мне рассказывала о городе и изредка показывала на немецкие дома, которые под толстым слоем штукатурки были не сильно отличимы от старых советских. Я совсем обнаглел и попросил провести мне экскурсию по городу, на что она с радостью согласилась, договорились вечером созвониться.

Мой хостел находился недалеко от ЖД и автовокзала. Я сразу зашел на автовокзал, чтобы купить билет до Варшавы. Вроде типичный вокзал, которых много в России, но очень непривычно видеть направления, по которым осуществляются продажи билетов — Берлин, Прага, Вена… Такое ощущение, что находишься в России и при этом одновременно не в России.

Обратите внимание

Билет до Варшавы стоит 1000-1100 рублей, видимо, в зависимости от перевозчика. Изначально я планировал поехать на ночном автобусе, чтобы сэкономить время и деньги на проживание, но ни на 22 декабря ни на 23 таких не было. Поэтому пришлось взять дневной, который выезжал 23 декабря в районе обеда и в Варшаву должен был прибыть в 9 вечера.

На осмотр Калининграда было целых 2 дня.

Заселился в хостел по 400 рублей в сутки недалеко от вот этой кирхи. Вообще, очень интересна история кирх Калининграда. После завоевания города Советским союзом новое руководство хотело избавиться от всего, что напоминало о прошлом города.

Кирхи тоже стали сносить, остались только те, которые приспособили под новые нужды, например ту, что сейчас видите на фото — кирха Святого Семейства — это филармония, в кирхе памяти королевы Луизы работает кукольный театр, а кирху святого Адальберта занимает западное отделение ИЗМИРАН.

Немного отдохнув и приняв душ, я вышел изучать город и двинулся в направлении места, которое мне было интересно более всего — могила Канта. По пути прошел мимо Рыбацкой деревни — небольшой квартал, застроенный в немецком стиле к юбилею города.

Качество спроений при этом совсем не немецкое и местами уже отваливается штукатурка. По отзывам местных это еще одно разочарование Калининграда, представляющее собой гостиницу и дорогой рыбный ресторан не с самым обширным выбором.

Вообще, мне очень нравится русская традиция сначала все уничтожать, а потом пытаться все восстановить через одно место.Перейдя мост, я наконец-то попал на остров Канта, на котором располагается Кенигсбергский кафедральный собор. Это старейшее здание города, которому насчитывается больше 700 лет.

Во время войны собор сильно пострадал и долгое время оставался руинами, советское правительство считало его как и все довоенное в городе «симфолом прусского милитаризма и фашизма», но не снесло благодаря могиле Канта, которая располагалась в его стенах. Собор восстановили только в современной России.

А вот что представлял из себя собор до восстановления.Могила Канта

А вот как выглядела эта могила в поствоенное время. Бравые советские солдаты вывели на могиле Канта сразу несколько сакраментальных фраз:

«Теперь ты познал, что мир материален»?«Думал ли ты, что «русский» Иван будет стоять на твоем прахе»?
А вообще, чтобы хотя бы немного представить масштаб разрушений, который организовала советская власть после захвата города, можно сравнив 2 фотографии. На первой остров Канта до войны, а вторая сейчас.Единственное, что уцелело на острове — это тот самый кафедральный собор, все остальное было снесено, и на этом месте расположили парк. Этот парк — одно из самых заброшенных и безлютных мест. Не меньше удивляет и мост с дорогой, который проложили через этот остров. Европой и не пахнет.Дальше мой маршрут прошел через нижний пруд и верхний пруд. Вокруг верхнего совсем недавно сделали беговую и велосипедную дорожки. Как говорят местные, на этом своровали кучу денег.Это одно из немногих мест, где сохранились немецкие домики. Вообще, чтобы увидеть что-то немецкое в Калининграде, нужно реально поискать. Чтобы не заниматься восстановлением зданий после войны, новое руководство все снесли и возвело советские хрущевки, а потом пейзаж дополнили панельными девятиэтажками.Гуляя по верхнему пруду, мне позвонила Вацлава и спросила, что я успел посмотреть. Я перечислил небольшой список мест, где уже побывал, на что она ответила: «Ну вот… ты уже все увидел». Я не мог поверить, что это реально все самые интересные места. Через какое то время Вацлава подъехала на машине вместе со своим молодым человеком Алексеем и предложила забраться туда, где должен побывать каждый Калининградец.А вот и то самое здание, которое я бы назвал настоящим «памятником Советскому идиотизму» — Дом Советов.  Мне чем-то напомнило робота-зайца из известного мультфильма «Ну, Погоди!»Это известный долгострой, начатый в 1970 году. Для того, чтобы освободить место под застройку, советское правительство решило снести руины Кенингсбергского замка, которые никто не восстанавливал после войны. Во время развала Советского Союза здание было закончено на 95%, деньги закончились и стройка встала. Так здание и стоит в центре города уже больше четверти века без надежды на то, что его кто-то достроит. До сих пор власти города не знают, что с ним делать.Вот несколько малоизвестных фактов об этом сооружении:За 200 рублей в карман охранника вас могут пропустить побродить по этому недострою и залеть на крышу, откуда открывается шикарный вид на весь город.
На коллаже можно оценить, какой раньше стоял замок на этом месте и что сейчас. Ну и по русской традиции сейчас ведутся раскопки фундамента этого замка с целью возможного восстановления.Дальше с ребятами мы поехали посмотреть порт и корабли.
И Музей Мирового океана, тут можно побывать внутри подводной лодки и посмотреть на редких рыбок в океанариуме.Что еше посмотреть в Калининграде? Здесь находится единственный в России музей янтаря.Музей находится в важном здании с точки зрения истории, именно на его крыше было поднято красное знамя, которое означало победу в битве за город.В музее можно узнать интересные факты о янтаре, как его добывают, обрабатывают и какие потрясающие вещи могут сделать.
Очень интересно было пообщаться с Вацлавой и Алексеем как с местными жителями. Как говорится, жители Калининграда рождаются сразу с загранпаспортами. По сути так и есть, съездить в Европу выходит проще и дешевле, чем в Большую Россию (как называют тут местные основную часть страны). К примеру, до ближайшего города Польши — Гданьска билет на автобус всего 600 рублей. Очень популярно тут также путешествия по Калининградской области в старые города и форты. В этих городах осталось намного больше немецкого, чем в самом Калининграде. Разочаровавшись в городе, я хотел обменять билет и на следующий день отсюда уехать, но Вацлава и Алексей посоветовали побывать обязательно еще в паре мест — Куршская коса и Форт 11, куда я и направился в следующие дни.Стоит ли побывать в Калининграде? Стоит, чтобы увидеть, во что может превратить европейский город советский монументализм.

Прогулка по старым немецким городам Калининградской области

Старые немецкие города калиниградской области

Для тех, кто еще сомневается, стоит ли ехать в Калиниградскую область, или нет, я еще раз скажу — обязательно стоит. Может быть в самом Калининграде смотреть нечего, кроме сохранившихся соборов и кирх, которые чудом уцелели после тотальной бомбежки союзников и штурма города. Про Куршскую и Балтийскую косы все итак знают, на них точно стоит выбраться.

Но еще я настоятельно рекомендую прокатиться на машине по маленьким городам, в которых неплохо сохранилась старая немецкая архитектура. И делать это лучше поскорее. Дома постепенно утопают в суровой российской действительности, укутываются китайскими вентфасадами, обрастают бородавками блоков кондиционеров и сверкают вставными зубами белых пластиковых окон.

И это логично — люди хотят жить в тепле и комфорте.Но сильнейший враг этих мест — это время. Старые дома начала двадцатого века без должного ухода постепенно разваливаются. Через 10 лет половина этих фотографий уже будет историей. Они уже история.

Важно

Гуляя по старым уютным улочкам не покидает ощущение нереальности — это как путешествие в прошлое, прогулка по музею, где живут люди, играют дети, бродят коты и собаки…

Я ехал в Калининградскую область именно ради таких кварталов. Подобного в нашей стране вы больше нигде не найдете.

Идеальный способ путешествия по Калининградской области на личном транспорте — это автомобиль и мотоцикл. Ну или велосипед. С дорогами в области все в порядке. Вокруг Калининграда построили шикарные автострады.

А по всей области сохранилась целая сеть старых немецких дорог со знаменитыми «последними солдатам вермахта». Это старые деревья, которые вплотную посажены вдоль дорог, отчего скучные проселочные перегоны превращаются в красивое путешествие по лесным тоннелям.

Но с солдатами нужно быть начеку — любая ошибка может стоить жизни. Обочины нет, и любое отклонение от траектории движения ведет либо на встречную полосу, либо в вековой деревянный столб.

Война уже давно закончилась, а эти немецкие деревья до сих пор продолжают уносить жизни людей.

Правдинск
Первым городом на нашем пути был Фридланд, что в переводе с немецкого означает «мирная земля». Когда эти земли вошли в состав СССР, Фридланд переименовали в Правдинск.

В городе неплохо сохранилась старая немецкая застройка вместе с кирхой Святого Георгия, которая была заложена в 1313 году и строилась всего 150 лет.

Где еще можно найти такие улочки, словно декорации для съемки фильмов? Я вам скажу — только в Калининградской области!

Совет

Выход на крышу кирхи, а ныне действующей церкви, интересен не только видом города, но и самим выходом на крышу. Подъем по ступеням средневековой башни совсем не похож лестничными пролетами на совковую панельную двенадцатиэтажку.

Центр города частично отреставрирован. Точнее отреставрированы фасады, выходящие на главную площадь. Некоторым зданиям повезло и они сохранили свой первоначальный облик. Но не все. Посмотрите, насколько ужасно выглядит по соседству магазин «Сосед».

Внутри кирхи сейчас вот так.

Так совпало, что мы приехали в Правдинск на день города. Рядом с кирхой развернулся целый городской праздник.

На фоне старой и аккуратной архитектуры весь этот пестрый китайский маскарад выглядел полным абсурдом.

Нельзя сказать, что весь город состоит из старых немецких домиков и весь такой красивый. Нет. Это все происки фотографа. Чтобы сделать такие фотографии, нужно было умудриться скомпоновать кадр так, чтобы в него не влезла реклама, фасады сетевых магазинов или операторов сотовой связи.

Железнодорожный
Раньше этот город входил в приграничную зону, о чем по дороге нигде не сообщалось. Поэтому всех заблудших туристов местные жители привычно сдавали пограничникам, а те в свою очередь выписывали штраф в 500 рублей и отнимали пару часов времени. Но в прошлом году все упростилось, и теперь город открыт для всех.

В Железнодорожном сохранилась средневековая застройка, изрядно, правда, обветшалая. В самом центре уцелели старые сараи XVII века, но с каждом годом им все хуже и хуже.

Вместо того, чтобы отреставрировать эту красоту и сделать внутри музей и магазин для туристов, эти сараи обнесли металлическим забором.

Обратите внимание

Чтобы никто не залез в разрушающиеся здания и не убился, и что чтобы никто не мешал сараям тихо догнивать.

Местные жители адаптируют старые дома под свои нужны как могут. Где-то окно прорубают, где-то арку закладывают. Благо строительного материала много — недавно закрытый пивной завод еще нескоро растащат по кирпичам.

Железнодорожный — это город-музей.

Немецкая аптека.

Городская пастораль с аистом на крыше.

В городе неплохо сохранилось здание кирхи, но судя по всему оно никому не нужно и реставрировать его не собираются.

Черняховск
Третий по величине город после Калининграда и Советска находится на трассе А229 Калининград — Минск. Это современный город с обычной типовой застройкой. Лишь в центре города осталось несколько улиц с непривычными для жителя России домами. Это я к тому, что город совсем не такой, как на наших фотографиях. Это лишь фрагменты и детали, которые мы специально искали.

Старая кирха, ныне Свято-Михайловская церковь.

Фотографировать немецкую архитектуру в Черняховске с каждым годом становится все сложнее и сложнее. Вместо красивых фасадов появляется практичный вентилируемый ужас.

Но людей можно понять. Качественная реконструкция стоит в десятки раз дороже китайского вентфасада.

Посмотрите, насколько чужеродно выглядят пластиковые стеклопакеты. Но зато из них не дует и не течет.

Просмотр Черняховска мы закончили в невероятно вкусном пивном дворе рядом с центральной площадью. Очень рекомендую! После пивного дворика пошел дождь, и мы поехали в сторону Литвы.

Посмотрели сами? Поделись с друзьями!

Немецкие дома в Калининграде

Старые немецкие города калиниградской области

Память о Кёнигсберге хранят старые немецкие дома в Калининграде. Куда нужно отправиться, чтобы почувствовать атмосферу старинного города и увидеть каким он был — красивый древний Кёнигсберг.

Что такое вы должны здесь найти, чтобы сказать “Отпуск прошёл не зря”. Горы янтаря? Вряд ли, янтарь — это раскрученный бренд, не за этим сюда едут.

Важно

А едут сюда за тем, чтобы узнать, сохранил ли город свою немецкую душу в теле простого советского рабочего, или уже не осталось ничего, что напоминает о старинной Пруссии. Вот в этом главный интерес приезжающих сюда впервые.

Увидеть немецкие дома в Калининграде, глубину веков прусской истории, а не поглазеть на поделки из янтаря, часто некрасивые и абсолютно безвкусные.

Надо сказать, что увидеть в Калининграде Кёнигсберг дано не каждому. Многим мешает неспособность оторвать взгляд от прилавков. Поэтому и появляются в интернете рассказы “ой да там ничего нет, советская власть всё изгадила”. Правда? А собор? А два кольца фортификации или Амалиенау — огромный район? Да почти всё, даже кирхи отдавали под театры и концертные залы, только чтобы не сносить их.

Над разрушением города потрудились все стороны — участники Второй Мировой войны. И наши, конечно тоже, но не в большей мере, чем это было необходимо для захвата города. Кстати говоря, советские войска при штурме впервые применяли малые штурмовые отряды — опытные группы, которые без лишнего шума захватывали стратегические объекты в городе.

Но сейчас не об этом. Нам нужно открыть глаза пошире и увидеть Кёнигсберг. Начнём пожалуй. За одно узнаете два пешеходных маршрута.

4 места в Калининграде, где можно увидеть старые немецкие дома

Начнём с железнодорожного вокзала. Выходя из поезда посмотрите наверх, вы увидите там огромную крышу. которую держат массивные металлические фермы с огромными заклёпками. Этот купол и само здание вокзала построены в 30-х годах в Кёнигсберге. Вокзал сильно пострадал во время штурма города, но всё восстановили в первозданном виде.

Улица 1812 года

Улица 1912 года (в Пруссии Йоркштрассе) — необычная улица почти в центре города. Она необычна тем, что на одной стороне стоят советские хрущёвки, а на другой старые немецкие дома. На улице расположено здание старинной пожарной части. Калининградские пожарные до сих пор используют его по назначению.

Здание построено в самом начале 20-го века, как Feuerwache Ost — восточная пожарная охрана. Всё здесь сохранилось в первоначаьном виде, включая массивные дубовые ворота, за которыми стоит пожарная техника. Около здания выставлены старинные немецкие пожарные гидранты — настоящие произведения искусства. Раньше такие были по всему городу, сейчас они редкость.

Несколько установлено здесь и как минимум одна в Амалиенау — попробуйте её отыскать.

Чуть в стороне есть маленький магазин старинной мебели. Обязательно зайдите туда —  там не менее интересно, чем в музее. Мебель привозят в основном из Франции и продают тем, кто хочет жить в интерьере 19-го века. Купить здесь вряд ли что-то получится, цены соответствуют тому, что вы там увидите. Некоторые предметы мебели — это настоящие произведения искусства.

Попасть на улицу 1912 года можно пешком из центра города по набережной Адмирала Трибуца, а после того как пройдёте под большой эстакадой поворачивайте налево. Вам ещё нужно будет пересечь Московский проспект, улица сразу за ним. После выходите на улицу Литовский вал и поворачивайте направо. Тут совсем рядом Закхаймские ворота. От них возвращайтесь на набережную.

Марауненхоф

Марауненхоф — район немецких вилл. Найти его несложно — центральная улица района называется улицей Тельмана. С юго-востока район примыкает к Верхнему пруду (озеро Обертайх) — это один из самых крупных водоёмов Калининграда.

Марауненхоф начали заселять в начале 20-го века, после того, как валы вокруг города утратили своё военное значение. В наши дни это один из самых красивых и дорогих районов города. Марауненхоф застраивался по английской концепции Город-сад.

Как добраться

Прогулку по этому району лучше совместить с посещением Музея Янтаря и выделить на это не меньше чем полдня. Вы побываете в музее, а потом не торопясь прогуляетесь вокруг озера Обертайх до района Марауненхоф.

Из центра до Музея янтаря можно доехать на автобусах № 11, 19, 21, 28, 29, 32, 37, 40, 44 или на маршрутках 64, 68, 74, 92.

После музея через проход в стене вы попадёте на набережную озера. Справа у вас будет башня Дона, она же музей Янтаря, а слева озеро. Теперь можно гулять и потихоньку обходить озеро. Марауненхоф будет с противоположной стороны.

Амалиенау

Амалиенау — как и Марауненхоф, это район, застроенный старыми немецкими домами.

В отличие от предыдущего, этот гораздо больше и разделён на две части проспектом Мира: с одной стороны виллы, с другой — многоквартирные дома. Здесь вы почувствуете не только Кёнигсберг, но и современную Европу.

Гулять здесь можно долго, рассматривая дорогие виллы, построенные в начале 20 века. Амалиенау всегда был и остаётся элитным районом города.

Чтобы больше узнать про Амалиенау читайте отдельную статью про этот район: Амалиенау… — там есть карта района и парка.

Совет

Про то, где остановиться, читайте обзор: Лучшие отели в центре Калининграда…

Добраться до него можно на любом транспорте, который идёт по проспекту Мира или через Калининградский зоопарк. Выходить можно у Центального парка Культуры и Отдыха. С него и начните.

На сегодня это всё. Теперь вы обязательно сможете почувствовать дух Кёнигсберга и увидеть немецкие дома в Калининграде. Удачных вам путешествий.

Какую информацию вы не нашли в этой статье? Помогите нам стать лучше. Напишите, что вы искали, но не смогли найти в этой статье. Нам очень нужна ваша помощь.

Оставить ответ…

Из Германии в Советский Союз: как Кенигсберг превратили в Калининград и что из этого вышло

Старые немецкие города калиниградской области

В течение двух десятилетий после окончания Второй мировой войны центр этого советского города лежал в руинах.

Уже были отстроены заново Минск и Волгоград, Киев и Воронеж, здесь же по-прежнему снимали героическое кино, а остатки былой буржуазной роскоши постепенно растаскивались на стройматериалы.

Прежние жители, вернувшиеся сюда уже в 1990-е годы, не узнали родину: на месте тесной исторической застройки, тысяч жмущихся друг к другу зданий с привычным славянским размахом раскинулись типовые панельные микрорайоны.

Это была настоящая трагедия, но можно ли было ее избежать? Журналисты Onliner.by отправились в колыбель германской государственности, цитадель прусского милитаризма, чтобы понять, как Кенигсберг превратился в Калининград и почему у него не было ни единого шанса стать вторым Гданьском.

Для Гданьска Калининград — подходящая пара для сравнения. Перед Второй мировой войной это были крупные балтийские порты с немецким населением. Кенигсберг был частью Германии, столицей Восточной Пруссии.

Данциг считался независимым городом-государством под протекторатом Лиги Наций, но по сути являлся частью немецкого мира, главным населенным пунктом Западной Пруссии.

В исторической перспективе оба города находились на передовой столкновения славянской, балтской и немецкой цивилизаций, периодически меняли хозяев, превращаясь в мультикультурные центры, где до поры до времени мирно сосуществовали представители разных народов.

Оба города серьезно пострадали в ходе боевых действий 1939—1945 годов и к моменту окончания Второй мировой лежали в руинах. По итогам послевоенного передела мира и Данциг, и Кенигсберг были у Германии отобраны, вошли в состав Польши и Советского Союза соответственно, немецкое население в принудительном порядке было депортировано, а на обломках разрушенного мира началось строительство мира нового, социалистического.

Обратите внимание

В германской картине мира Кенигсберг имел важнейшее значение. Именно этот город стал столицей Прусского герцогства — государства, образовавшегося на осколках Тевтонского ордена.

После его объединения с Бранденбургом в начале XVIII века началось формирование единого Германского государства, выросшего в итоге в империю и одну из ведущих мировых держав.

В некотором роде именно здесь родилась Германия, здесь же родился и ее воинственный дух, с каждым десятилетием становившийся все более агрессивным, что в конце концов вылилось в две мировые войны.

И при всем этом своем сакральном значении к 1939 году Восточная Пруссия вообще и ее столица в частности были дальней окраиной Третьего рейха, сельскохозяйственным регионом, кормившим страну и одновременно выполнявшим функцию военного форпоста на востоке.

После строительства сразу нескольких колец укреплений Кенигсберг превратился в мощнейший город-крепость, который Гитлер считал неприступным. При освобождении в 1945 году его гарнизон действительно держался очень долго. Линия фронта давным-давно ушла в направлении Берлина, а здесь, в районе Кенигсберга продолжала воевать крупная немецкая военная группировка.

Советские солдаты смогли поднять красный флаг над мощной башней Дона только 10 апреля, за месяц до капитуляции Германии.

Три смерти Кенигсберга

Немцы очень любили фотографировать, и от старого Кенигсберга остались тысячи снимков, в том числе цветных. На них мы видим типичный, в общем-то, крупный немецкий город. В центре — небольшое, разместившееся на острове средневековое ядро с собором.

Напротив него, на противоположном берегу реки Прегел стоял старый тевтонский замок. Вокруг — плотная многоэтажная застройка преимущественно XIX — начала XX века, над которой вертикалями поднимались шпили многочисленных протестантских кирх.

Через реку переброшено семь мостов, на ее берегу расположены амбары, через которые прусское зерно уходило на Большую землю, — и все это зажато в кольце фортов, бастионов, редюитов и городских ворот, многие из которых чудом уцелели до сегодняшнего дня.

Судьба остальной исторической застройки куда печальнее.

Важно

Старый Кенигсберг погиб за две страшные ночи в августе 1944-го. Королевские военно-воздушные силы Великобритании в рамках очередной операции психологического устрашения Германии сбросили на центр восточнопрусской столицы несколько сотен тонн бомб.

Безусловно, это был демонстративный акт мщения за аналогичные налеты люфтваффе на британские города.

Англичане бомбили не военные объекты, не промышленную или портовую инфраструктуру — их целью были обычные дома, а средством — комбинация фугасных, осколочных и зажигательных бомб.

«Первая бомбежка была еще терпимой. Длилась минут десять. А вот вторая — это был уже сущий ад, который, казалось, никогда не кончится. Британцы впервые применили заряды с напалмом. Пожарные пытались тушить это море огня, но ничего не выходило.

У меня до сих пор перед глазами: полуголые люди мечутся среди пламени, а с неба с воем падают все новые и новые бомбы…» — рассказывал один из свидетелей произошедшего Юрий Хоржемпа, угнанный на принудительные работы в Кенигсберг житель Советского Союза.

Огненные штормы от зажигательных бомб не щадили ни здания, ни людей. Погибло более 4 тыс. человек, сгорел 41% всех домов города.

Массовые разрушения в центральной части города были усугублены в апреле 1945 года в результате советского штурма.

Кенигсберг — нацистская цитадель, Festung, неприступная крепость, которую Гитлер приказал защищать любой ценой и до последнего вздоха всех ее защитников, — подвергся мощнейшим артиллерийским обстрелам, добившим то, что каким-то чудом уцелело в августе 1944-го. Советская армия вошла в разрушенный город, которому в течение следующего года предстояло превратиться из Кенигсберга в Калининград.

Сталин потребовал передать после победы в войне Кенигсберг и Восточную Пруссию Советскому Союзу еще на Тегеранской конференции 1943 года. Мотивация у «вождя народов» была достаточно простая: СССР не хватало незамерзающих портов на Балтийском море.

Совет

За этой утилитарной мыслью скрывалось куда более сложное идеологическое и практическое обоснование. В Пруссии, этом логове германской военщины, необходимо было раз и навсегда выкорчевать милитаризм как таковой.

Для этого было решено Пруссию разделить между Польшей и Советским Союзом, немецкое население выселить в Германию, а его место занять новыми переселенцами. По иронии судьбы, немецкий милитаризм на Кенигсбергщине сменил столь же масштабный милитаризм советский.

Фактически Калининградская область (город сменил название в 1946 году после смерти всесоюзного старосты Михаила Калинина) в советское время превратилась в одну огромную военную базу, на территорию которой был закрыт доступ иностранцев.

«Новый русский город — наш Калининград»

Итак, поляки в 1945-м получили Гданьск, а РСФСР — Калининград примерно в одинаковом состоянии.

Окраины обоих городов, застроенные преимущественно виллами и небольшими домами для фабричных рабочих, в основном сохранились, но их центральные части представляли собой землю, на которой стояли сгоревшие коробки жилых и общественных зданий, покинутых людьми.

Пострадало до 90% исторической застройки — картина в Гданьске, Калининграде или, допустим, Минске была очень похожей. В белорусской столице такие сгоревшие дома в основном сносили, возводя на их месте новые парадные ансамбли в стиле торжественной неоклассики.

В Гданьске поляки восстановилиСтарый город, пусть и с определенными нюансами, часто фантазируя, но в итоге сделав похожую на правду реплику, восхищающую сейчас туристов. В Калининграде был выбран третий сценарий.

Первые советские переселенцы стали прибывать в Калининград через несколько месяцев после окончания войны. Они же начали и разборку отдельных разрушенных зданий.

Добытые стройматериалы отправлялись в Советский Союз на восстановление разгромленных в результате оккупации городов.

Возможность их реконструкции даже не рассматривалась: в стране, пережившей Великую Отечественную войну, было не до заботы о немецком культурном наследии. Разобрав здание до основания, его остатки (подвалы, фундаменты) просто засыпали грунтом.

Обратите внимание

Остров Кнайпхоф, некогда застроенный сотнями домов, лишился всех, кроме одного — простоявшего в полуразрушенном виде до 1990-х годов Кафедрального собора, у стен которого был похоронен известный философ Иммануил Кант. Возможно, именно его могила и спасла здание от разрушения.

Позже на острове был разбит парк и проложен эстакадный мост. Сейчас, смотря на Кнайпхоф, сложно представить, что на месте каждого из его деревьев стоял дом, по аллеям ездили автомобили и трамваи, кипела обычная повседневная городская жизнь. Так прошла мирская слава Кенигсберга.

За пределами уничтоженного до основания Кнайпхофа многие руины, включая остатки тевтонского замка, простояли до середины 1960-х. Теоретически их (и замок в том числе) можно было восстановить в прежнем виде, как это сделали в Гданьске поляки. Старый Кенигсберг имел шанс на вторую жизнь, но на практике им воспользоваться даже не собирались.

В этих строках популярной песни середины 1950-х «В славном сорок пятом» точно сформулировано восприятие города его новыми хозяевами. Для приехавшего в Калининград на постоянное место жительства советского человека старый Кенигсберг не представлял никакого интереса.

Более того, остатки столицы Восточной Пруссии ассоциировались в массовом сознании с войной, ее тяготами, нацизмом и теми бедами, которые он принес практически в каждую советскую семью. Поляки в Гданьске восстанавливали свой польский город, отобранный у них в свое время немцами.

Для них это было дело совести, национальной памяти, которое имело важнейшее идеологическое значение, призванное раз и навсегда закрепить права Польши на этот город.

У русских, украинцев, белорусов, прибывших в Калининградскую область, такого груза ответственности за плечами не было.

Важно

В свое время (в 1758—1762 годах) Кенигсберг входил в состав Российской империи, но это было так давно и в течение такого непродолжительного времени, что никаких ностальгических чувств на этой почве возникнуть просто не могло. Для первого послевоенного поколения калининградцев Кенигсберг был чужим, Восточная Пруссия была чужой, немецкая архитектура была чужой, сама планировка города, его эстетика была чужой, а чужое не имело никакой ценности.

На руинах этого чужого Кенигсберга его жителям предстояло построить новый русский город, где все было бы устроено привычнее, и этому делу остатки всего немецкого только мешали.

Последняя жертва Второй мировой

Консервация сгоревших зданий и их перспективная реставрация требовали значительных средств, которых у Советского Союза и тем более у маленькой области сразу после окончания войны просто не было.

С другой стороны, эти же руины представляли опасность (здания могли обрушиться, как это случилось в 1952 году с главной башней Королевского замка), но выделять на них деньги, необходимые для промышленного строительства, возведения социальных объектов, никто и не думал.

Потребовалась смена одного, даже двух поколений, чтобы у калининградцев, уже родившихся на земле этого города, а не приехавших из российских, белорусских или украинских населенных пунктов, сформировалось иное к нему отношение, появился естественный интерес к его истории, немецкому прошлому, ушло ощущение враждебности и чуждости окружающей среды, возникла потребность беречь историческое наследие, сохранять и защищать его. К сожалению, к тому времени, когда такое понимание сформировалось, было уже во многом поздно.

Гражданская застройка центральной части города, пострадавшая при британских бомбардировках и советских обстрелах, постепенно сносилась в ходе первых послевоенных десятилетий.

На очередной волне воинствующего атеизма взрывались кирхи, а апофеозом стало уничтожение в конце 1960-х годов Королевского замка, главного символа «прусского милитаризма».

Вскоре после этого трагического эпизода в жизни города рядом с прежней тевтонской твердыней началось строительство Дома советов, превратившегося в главный долгострой Калининграда. Во многом получившийся образ — взорванного немецкого замка и так и не законченного рядом бетонного советского колосса — глубоко символичен.

В 1970-е годы местные власти все же решили спасти самые ценные объекты из переживших войну и годы запустения.

Совет

Кирхи приспосабливались под концертные и театральные залы, монументальное здание биржи стало Дворцом культуры моряков, восстанавливались отдельные образцы рядовой застройки.

Кафедральному собору, Дому техники, построенному для немецкой Восточной выставки, многим городским воротам и фортификационным сооружениям восстановления пришлось ждать до 1990-х и 2000-х.

К сожалению, еще больше утеряно навсегда, а самое главное — погибла атмосфера старого Кенигсберга. Расчищенные от сгоревших зданий участки в самом центре Калининграда были застроены обычными типовыми панельками. Центр прусской столицы — главного советского военного трофея — стал напоминать обычный жилой район.

При этом Калининград остается одним из интереснейших и самых своеобразных российских городов.

Да, в его центральной части сложно найти здания старше 30—40 лет, но чуть в стороне, в кварталах, меньше пострадавших от Второй мировой, по-прежнему сохранились десятки и десятки кенигсбергских объектов — от отдельных крупных сооружений до целых районов, как, например, город-сад Амалиенау, некогда роскошное предместье с частными виллами.

Среди местной общественности продолжает вынашиваться идея восстановления Королевского замка или даже застройки острова Кнайпхоф.

Это уже само по себе достижение, показывающее, что нынешнее поколение калининградцев избавилось от поствоенных комплексов, полюбило эту землю и начало относиться к ней как к своей.

Жаль, что для этого город пришлось снести. Кенигсберг стал последней жертвой Второй мировой.

Облик подъездов немецких домов Калининградской области — МЫ ВЕЗДЕ

Старые немецкие города калиниградской области

1) Перед началом повествования о самом крошечном регионе современной России в лице Калининградской области, который по размерам соответствует от силы половине Брянской области и среди других стран сравнится с Кувейтом, Черногорией, Катаром, хотел бы выделить моментально бросающуюся особенность этой области в виде непривычного для жителя континентальной России облика подъездов в старых немецких жилых домах. Перед вами что ни на есть довоенный жилой фонд бывшей восточной Пруссии, на который я хотел бы концентрированно обратить ваше внимание. Давайте посмотрим.

2) Кёниг и вся область — уникальное и сюрреалистичное место, но это невозможно почувствовать без подготовки. Когда начинаешь задумываться о происходящем вокруг, всё начинает превращаться в какой-то сюр.

Это нереально, это какой-то роман Стругацких или американская ретро-фантастика про искаженную историю и попаданцев. В этом месте историю взяли и искусственно развернули. Так не должно быть, всё это странно, но при этом слишком реально.

Обратите внимание

Но почувствовать это просто очень здорово, когда вглядываешься, включать воображение и пытаешься представить как и что здесь было раньше.

3) По мнению Ильи Буяновского varandej в прекрасном фундаментальном репортаже Ода немецкой архитектуре отмечал: «В архитектуре присутствуют как бы два начала — литературное и музыкальное. Литература — это, скажем так, сюжет и слог.

В России, Австро-Венгрии, Польше действительно каждый старый дом словно рассказывает историю. Ну а музыка архитектуры — это её ритм. Немецкие дома потрясающе ритмичны, они в общем-то ничего не рассказывают, но их натурально слушаешь взглядом. Немецкий город — это мелодия перестуков.

И не случайно из немцев и австрийцев вышли Бах, Бетховен, Моцарт…».

4) „Ритм это понуждение. Он порождает непреодолимую охоту подражать, согласоваться с ним; не только шаг ноги, но и сама душа следует такту и как, вероятно, заключали, — и души богов. И их пытались понуждать с помощью ритма и приобретать власть над ними“. Фридрих Ницше

5) Другой немецкой «фишкой» следует назвать отношение к деталям. На первый взгляд германская архитектура очень строгая, такого буйства деталей, как в Австро-Венгрии, тут не увидеть. Но излюбленный немецкий приём — это какая-нибудь одна очень веская деталь, вписанная в строгий дом (для меня здесь подобной веской деталью стал светильник над подъездом).

6) Начнём с Калининграда и отправимся на улицу генерала Озерова, где для подборки нам интересен краснокирпичный т.н. Дом поощрения ремесел и промыслов по улице Генерала Озерова 20-24, построенного в 1920-х гг. в целях борьбы с безработицей. Нумерация домов здесь не по одной самой постройке, а по подъезду, он же как и отдельный дом.

7) Главная его «фишка» — барельефы, изображающие разного рода ремесленный люд. Созданы же они были скульптором Эрнстом Филитцем, учеником известного в начале 20-го века немецкого скульптора Германа Брахерта. Сам же Эрнст Филитц погиб в апреле 1945 года во время штурма Кёнигсберга советской армией.

8) Один из входов в т.н. Дом техники 1924-1925 гг. постройки в стиле «Новой вещественности» (современный торговый центр «Эпицентр»). На фото- горельеф «Каменотёс» скульптора Германа Брахерта.

9) Это пример подъезда на улице Богдана Хмельницкого.

Важно

10) И интересная деталь…декроттуар — приспособление для очистки обуви от грязи и снега, располагающееся у входа в дом. В простейшем исполнении представляет собой скобу, вбитую в землю у входной двери или размещенную на крыльце.

11)

12)

13)

14) Барельефы и скульптуры, украшающие каждый подъезд. В Кёнигсберге располагалась художественная академия, мастерские которой «снабжали» подобными украшениями целые районы города. Интересно — хозяин каждой квартиры вешал их по своему вкусу, или дом изначально проектировался именно так?

15) Возможно, это восходит к ганзейским временам, когда ещё не было почтовых адресов, и каждый дом имел имя и скульптуру-символ.

16)

17) Переместимся в Гусев (Гумбиннен). Перед вами пример «гитлеровской хрущёвки».

18) Внутри «падика».

19)

20)

21)

22)

23)

24) Подъезд одного общежития.

25)

26)

27) Советск (Тильзит)

28)

29)

30)

31)

32) Черняховск (Инстербург)

33)

34)

35) Квартал «Пёстрый ряд» архитектора Ганса Шаруна, осевшего в Инстербурге после Первой Мировой войны, и отсюда начавший свой путь на Берлин.

Начинавший с экспрессионизма и «новой вещественности», после войны он стал известен как один из первых представителей «органической архитектуры», ну а «Пёстрый ряд» — одна из его первых работ 1921-24-гг. постройки.

А во-вторых, в таком стиле застроены окраины большинства европейских городов, но этот район — у истоков.

36)

37)

38)

39)

40) Янтарный (Пальмникен).

41)

42)

43) Озёрск (Даркемен)

44)

45) Светлогорск (Раушен). В следующем репортаже — небольшой сравнительный ретро-пост 5 летней давности из поездки в Берлин, где посчастливилось пожить месяц в ГДРовском жилом доме 1960-х гг. постройки, схожим по облику с домом на 17 фото.

Оригинал